PARA DAR GRACIAS EN LOS HILOS PASAR POR AQUÍ, EL RESTO SERÁ BORRADO
*

"Dichos populares"

Iniciado Por melli77, El día 19 de Mayo de 2016, 20:06:24 20:06



Autor Tema: Dichos populares  (Leído 62418 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #45 en: 11 de Junio de 2016, 08:31:48 08:31 »
¡Chúpate esa!: Exclamación de réplica cuando uno contesta algo que sorprende y desagrada a alguien, sobre todo por lo justo e inesperado de la respuesta. Entre nosotros, la frase originariamente era ¡chúpate esa mandarina!, indudablemente, una curiosidad idiomática porque, entre nosotros, es más habitual que alguien chupe una naranja y no una mandarina.

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #46 en: 11 de Junio de 2016, 12:16:02 12:16 »
Menos lobos. Un andaluz llamado Pinto decía haber visto una manada de l00 lobos. Sin creer el relato, sus amigos le decían "¡Menos lobos, tío Pinto!". El hombre fue rebajando la cifra hasta reconocer que sólo había visto la cola de un animal. También existe la versión que dice: "Menos lobos, Caperucita", con igual significado.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #47 en: 12 de Junio de 2016, 08:29:09 08:29 »
Clavar a alguien: Dejar plantada a una persona, ya sea esperando en una cita o despojándolo de algo que esa persona merecía. El origen es la práctica delictiva de los antiguos salteadores de camino que se ofrecían para clavarles las herraduras a los forasteros, pero lo hacían dejando algunos clavos flojos, para luego -cuando estos se detenían- asaltarlos y robarles las pertenencias.

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #48 en: 12 de Junio de 2016, 12:50:26 12:50 »
Mens sana in corpore sano. Aforismo latino extraído de la Sátira por, de Juvenal, cuyo significado es alma sana en cuerpo sano y señala la ventaja de una buena salud del cuerpo para gozar de un buen espíritu. La locución completa es oremos para que haya una mente sana en cuerpo sano.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #49 en: 13 de Junio de 2016, 07:24:24 07:24 »
Colgar el Sanbenito: Entre los antiguos usos de la Iglesia primitiva y después, durante los tiempos de la Inquisición, a los penitentes que lloraban sus culpas y mostraban arrepentimiento, se les daba una vela de cera y se los arropaba con una especie de saco de lana que, previamente, había sido bendecido por el sacerdote o párroco del lugar. De ahí, que a esa prenda se le llamase saco bendito, denominación que más tarde, derivó en las formas san bendito y, finalmente, sambenito. Este hábito -que, en realidad, era una réplica del saco de penitencia usado por los penitentes de la Iglesia primitiva- consistía en una especie de escapulario de lana amarilla con la cruz de San Andrés, llamas de fuego y otros jeroglíficos estampados en la superficie. Pero, respecto de la etimología de la palabra, hay quienes sostienen que proviene del nombre de San Benito, cuyo significado pasó por designar primero al "escapulario benedictino", luego al "escapulario que se ponía a los condenados por la Inquisición" y finalmente, "signo de infamia". El objetivo de penitencia de este atuendo dio origen al dicho popular cargar o colgar a uno el sambenito, con el que se expresa el acto de echar sobre alguien una culpa que no merece, como cuando decimos comerse un garrón, en alusión a idéntica situación.

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #50 en: 13 de Junio de 2016, 07:56:35 07:56 »
Meter la mula. Hacer trampa, tratar de engañar a alguien, con una treta. El origen de la frase se remonta a la época en que los cargamentos de cereales y forrajeras se trasladaban en mula y, cuando llegaba el momento de pesar la carga, el productor o su representante introducían en la balanza -además del cargamento- la mula que lo portaba, para así aumentar el peso total.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #51 en: 14 de Junio de 2016, 09:22:10 09:22 »
Colgar la galleta: Dejar plantado a alguien, particularmente referido a la relación amorosa, cuando uno de los integrantes de la pareja abandona al otro.

  • USUARIO INICIANDOSE
  • **
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 471
  • -Tu has recibido: 35
  • Mensajes: 81
  • Sexo: Masculino
Re:Dichos populares
« Respuesta #52 en: 14 de Junio de 2016, 11:11:46 11:11 »
"Eres más pesado que una mosca cojonera" (sin comentarios)

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #53 en: 15 de Junio de 2016, 07:42:51 07:42 »
Comer de gorra: Este dicho nos remonta a la época en que los estudiantes vestían de capa y gorra. Y sucedía que, como buenos estudiantes, eran dueños de un apetito voraz a causa del tremendo desgaste que significaba responder a las exigencias de las universidades de entonces. Sumado a esto, como muchos de ellos provenían de lugares distantes de las grandes ciudades a las que acudían en busca de la excelencia educativa, no tenían dónde recurrir cuando sus hambrunas eran insostenibles. Por eso, debían agudizar su ingenio y acudir a picardías propias de la edad para poder llevarse algo al estómago. Uno de los recursos era meterse "de colado" en las fiestas de bautismos, cumpleaños o casamientos importantes, repartiendo reverencias y ceremoniosos gorrazos (saludos hechos con la gorra) y permaneciendo mudos y aislados durante la celebración para no ser detectados por los anfitriones, pero dando cuenta de los apetitosos manjares que se servían en la ocasión. De ahí, que a esta clase de "invitados" se les llamase despectivamente capigorrones, de donde -por analogía- surgió la expresión comer de gorra, en alusión al hecho de poder hacerlo merced a los saludos realizados con ese elemento. Mucho tiempo después, en este siglo, comenzaron a pulular cantantes e instrumentistas populares que realizaban su actuación en la vía pública y que recogían la limosna dada por los transeúntes, en un sombrero o gorra que depositaban en el suelo.

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #54 en: 15 de Junio de 2016, 07:43:56 07:43 »
Meter la pata. Equivocarse, cometer errores, generalmente, por torpeza o descuido, como cuando alguien «mete» literalmente la pierna en un agujero, grieta o zanja.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #55 en: 16 de Junio de 2016, 07:53:22 07:53 »
Meter violín en bolsa. Equivale a la expresión irse con la música a otra parte y se aplica en referencia a la bolsa en la que el violinista guardaba su instrumento.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #56 en: 16 de Junio de 2016, 08:15:18 08:15 »
Como el maestro Ciruela: Frase con la que se censura a quien habla magistralmente u opina sobre una cosa de la que no entiende. La locución completa habría sido originalmente como el maestro Ciruela, que no sabía leer y puso escuela, incluso se dice que en un tiempo, pudo haber sido como el maestro de Siruela... en relación con el nombre de un pueblo de Badajoz, provincia española cercana a la frontera portuguesa, sin otra intención que la rima con la palabra "escuela".

  • SUPER MODERADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 216
  • -Tu has recibido: 138032
  • Mensajes: 11756
  • 00
  • Sexo: Masculino
  • Eres inteligente cuando ves más allá de la puerta
Re:Dichos populares
« Respuesta #57 en: 17 de Junio de 2016, 07:38:05 07:38 »
Como Pancho por su casa: Hacer algo con total libertad. Originariamente, la frase era como Pedro por su casa, proveniente de la locución entrarse como Pedro por Huesca, en alusión a la toma de esa ciudad por el rey aragonés Pedro.

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #58 en: 17 de Junio de 2016, 07:41:30 07:41 »
Meterse en camisa de once varas. La locución tuvo su origen en el ritual de adopción de un niño, en la Edad Media. El padre adoptante debía meter al niño adoptado dentro de una manga muy holgada de una camisa de gran tamaño tejida al efecto, sacando al pequeño por la cabeza o cuello de la prenda. Una vez recuperado el niño, el padre le daba un fuerte beso en la frente como prueba de su paternidad aceptada. La vara (835,9 mm) era una barra de madera o metal que servía para medir cualquier cosa y la alusión a las once varas es para exagerar la dimensión de la camisa que, si bien era grande, no podía medir tanto como once varas (serían más de nueve metros). La expresión meterse en camisa de once varas se aplica para advertir sobre la inconveniencia de complicarse innecesariamente la vida.
Salud y larga vida
Para agradecer

  • COLABORADOR
  • ******
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 1015
  • -Tu has recibido: 2126
  • Mensajes: 5227
  • ca
  • Sexo: Masculino
  • Una respuesta da paso a una nueva pregunta.
Re:Dichos populares
« Respuesta #59 en: 18 de Junio de 2016, 12:08:29 12:08 »
Meterse en la boca del lobo. Entrar en un lugar que representa un serio riesgo para nuestra integridad, como si realmente uno hubiera metido la cabeza dentro de la boca del lobo. En inglés, se usa el león para el mismo dicho.
Salud y larga vida
Para agradecer